Roy Kim《어쩌면 나(或许我)》歌词翻译中韩文对照
作曲 : 윤영준
作词 : 윤영준
애써 괜찮은 척 웃고 있어도
即便努力装作没事地笑着
그 눈가엔 슬픔이 고였지,언제나
那眼眶孔却总是盛满了悲伤
그대의 상처를
你的伤痛
누구보다 잘 알고 있어서
明明比任何人都要了解
어떤 말도 할 수 없어서 아파와
却对你说不出任何话 所以心疼
이런 내 마음을 어떻게 해야 할까
我要如何安置这样的心
그댄 바람처럼
你就似微风
내 마음을 흐트러뜨리지만
吹散搅乱了我的心
어쩌면 나 아주 오랫동안
又或许 我从很久以前开始
그댈 기다려 온 것만 같아
就等待着。..你到来我身边
애써 무심한 척 돌아섰지만
虽然故作冷漠的转过身
피하려 할수록
却越是躲开
난 그대가 그리워
就越是想念你
이제는 더 이상 내 마음을 숨길 수가 없어
如今 我再也无法藏匿这份心意了
그댄 바람처럼
你就似微风
내 마음을 흐트러뜨리지만
吹散搅乱了我的心
어쩌면 나 아주 오랫동안
又或许 我从很久以前开始
그댈 기다려 온 것만 같아
就等待着。..你到来我身边
마치 그댈 만나기 위해
就像是为了遇见你
그 모둘 견뎌온 것만 같아
才熬过了那漫长岁月
그댄 별빛처럼
你就似星光
저 별빛처럼
就像那星光一样
어두운 내 마음에 스며들어
照亮了我黯淡的心
어쩌면 나 그대를 만나
不知为何。..遇见你后
행복을 찾게 될 것만 같아
我仿佛找到了『幸福』 (贡献翻译:Lanieyi)