BBC称战狼2是民族主义 网友:鸡蛋里挑骨头
吴京导演的《战狼2》可以说是取得了重大的成功,截至小编发稿,战狼2的票房已经突破49亿元,战狼2的成绩也吸引一些外媒的注意,其中不乏BBC这样的知名媒体,但是BBC关于战狼2的报道却充满了偏见,称战狼2是民族主义的片子。
这篇文章一开始便就片中“犯我中华者,虽远必诛”的标语做文章,但是BBC的误导翻译显然加深了这句话的分裂性:“Anyone who offends China will be killed no matter how far the target is。”
勉强再翻回白话中文,这句话在英文里听起来像:“任何冒犯中国的人,不论标的有多远,都会被歼灭。” BBC把“犯我中华者,虽远必诛”这句超燃的台词,翻译成这样,本事就存在巨大的问题。
BBC的文章继续写道:“那就是《战狼2》的标语,这个中国的票房宠儿,有相当分量的爆棚男性荷尔蒙(想想:燃烧的枪支、爆炸物和坦克),和捶胸的中国爱国主义。”捶胸的中国爱国主义!这个标签仿佛把《战狼2》影片中讲的故事解读成了“耀武扬威”。
其实根本不用在意BBC的看法,西方媒体一向对中国充满偏见,说出这样的话也不足为奇。总之就是鸡蛋里挑骨头。
相关文章
最热文章
精品推荐 recommended products